Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote! | Latest comments | Submit quote

Random quotes

Valeriu Butulescu

Tulajdonjog. Agamemnont kiszedték kriptájából hogy utat nyissanak a turistáknak.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Emil GherasimReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Sumitaku Kenshin

Elered az eső,
feldobog az éjszaka
szíve

haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess GáborReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Van bennem valami a dob filozófiájából. Minél erősebben vertek, annál messzehanzóbb vagyok.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Emil GherasimReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Megszűntetvén a banálisat, banalizáljuk a nagyszerűt.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Emil GherasimReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Sumitaku Kenshin

Infúziós tasak
lóg az éjszakában
meg a fehér hold

haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess GáborReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Az ember békés kőrmeit az atomkor félelmetes karmokká hosszabbitotta meg.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Emil GherasimReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

A nőt ellenállhatatlanul vonza a férfi keble - a hely, ahol a szive és a pénztárcája van.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Emil GherasimReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
William Shakespeare

Hamlet: Fejdelmi Caesar, ha föld röge lett,
Lyukat töm, hogy kizárja a szelet;
Ó, hogy ki a világ félelme volt,
E sár, most egy repedt falon a folt!

line from Hamlet, Ötödik felvonás, 1. szín, script by William Shakespeare (1599), translated by Arany JánosReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Sumitaku Kenshin

Napernyője
halovány árnyékába,
beleszerettem

haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess GáborReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Sumitaku Kenshin

Imádkozó kéz,
lecsap egy
szúnyogot

haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess GáborReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
 

More quotes...

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.