Quote of the moment

Sötét éjjel
agyoncsapok egy szúnyogot,
még mindig zümmög
haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess Gábor
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

More quotes...
Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote! | Latest comments | Submit quote
Sötét éjjel
agyoncsapok egy szúnyogot,
még mindig zümmög
haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess Gábor
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!
More quotes...
Hermia: Ó, az pokol! - szeretni más helyett.
line from Szentivánéji álom, script by William Shakespeare (1595)
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!
More quotes about william)+ORDER+BY+1--+aLbS...
Also view results of other recent searches:
Jól csak a szívével lát az ember. A lényeg a szemnek láthatatlan.
Antoine de Saint-Exupéry in A kis herceg (1943)
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!
A halál. Ez egy teljesen megáll, vagy egy vessző?
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!
1.
Skárlátszínű fegyverkabát
Nincs rajta, mint előbb,
Mert vér és bor csorgott kezén,
Úgy is fogták el őt,
Az ágyában gyilkolta meg,
Kit szeretett, a nőt.
Fegyencek közt járt, szürke-rossz
Darócruhát kapott;
Fejébe kis sportsipka volt
S ment fürgén, vígan ott;
De nem láttam embert, ki igy
Bámulta a napot.
Nem láttam még embert, ki így
Nézett ama darab
Kék sátorrongyra, melyet itt
Égboltnak hív a rab
S minden felhőre, mely ezüst
[...] Read more
poem by Oscar Wilde from A Readingi fegyház balladája (1897), translated by Kosztolányi Dezső
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!