Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote! | Latest comments | Submit quote

Quote of the moment

Sumitaku Kenshin

Imádkozó kéz,
lecsap egy
szúnyogot

haiku by Sumitaku Kenshin, translated by Terebess GáborReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Romanian

Share

More quotes...

Quotes from recent searches

William Shakespeare

Szellem: De ily örök jelentés nem való hús-vér füleknek.

line from Hamlet, Első felvonás, 5. szín, script by William Shakespeare (1599), translated by Arany JánosReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian

Share

More quotes about Senki+nem+veszi+észre,...

Also view results of other recent searches:

Latest quotes

Antoine de Saint-Exupéry

Jól csak a szívével lát az ember. A lényeg a szemnek láthatatlan.

Antoine de Saint-Exupéry in A kis herceg (1943)Report problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Romanian

Share
Valeriu Butulescu

A halál. Ez egy teljesen megáll, vagy egy vessző?

aphorism by Valeriu ButulescuReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian

Share
Oscar Wilde

1.
Skárlátszínű fegyverkabát
Nincs rajta, mint előbb,
Mert vér és bor csorgott kezén,
Úgy is fogták el őt,
Az ágyában gyilkolta meg,
Kit szeretett, a nőt.

Fegyencek közt járt, szürke-rossz
Darócruhát kapott;
Fejébe kis sportsipka volt
S ment fürgén, vígan ott;
De nem láttam embert, ki igy
Bámulta a napot.

Nem láttam még embert, ki így
Nézett ama darab
Kék sátorrongyra, melyet itt
Égboltnak hív a rab
S minden felhőre, mely ezüst

[...] Read more

poem by Oscar Wilde from A Readingi fegyház balladája (1897), translated by Kosztolányi DezsőReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
 

Latest quotes...

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.


Moderator

  • Eva Bedo

Editors

  • Simona Enache
  • Dan Costinaş

Statistics

176 quotes, 28 authors, 12 known sources until now.